Sprachtandem.ch and its partners use cookies and similar technologies for product development, to store and access information on your device, and for content measurement. For more information read our privacy policy.

Skip to content

Find a language exchange partner at Kalaidos University of Advanced Sciences (Kalaidos UAS)

Kalaidos UAS does not follow a conventional full-time campus timetable. Its roots go back to 1997, and it describes itself as a university for working professionals, with flexible programmes designed around work and family, with or without attendance components. As at 31 December 2025, it had over 4’300 students; more than 1’000 lecturers and employees supported them during 2025. In a large community whose study days rarely align, a shared university is a useful starting point for a language exchange.

As of 2026, the main location is Jungholzstrasse 43 in Zurich-Oerlikon. People in the health field may also study or work at the Careum Campus at Gloriastrasse 18a in Zurich’s university quarter. The official study finder lists programmes in German, English and French, from attendance and live streaming to distance and online study. On Sprachtandem.ch, the university filter helps you find profiles that have also selected Kalaidos University of Applied Sciences, whether online or in person suits you better.

A shared Kalaidos UAS connection does not guarantee the right match, but it gives you immediate topics: studying alongside a job, preparing a presentation, explaining specialist terms, switching between online teaching and Zurich, or building confidence for work.

Get started with Sprachtandem.ch

Why choose a language exchange within Kalaidos UAS?

A tandem within the same university connects language practice with a routine both people understand. This matters at Kalaidos UAS, where work, study and family commitments often overlap and not everyone is regularly in the same place.

  • Shared constraints make scheduling easier: a focused online conversation may fit better than another fixed evening course.
  • German, English and French are selectable programme languages in the 2026 study finder; Swiss German may be a personal goal for everyday life in Zurich.
  • The university’s 2026 homepage centres on Business, Law, Health and Applied Psychology, providing topics from presentations and negotiations to clear professional communication.
  • Anyone already travelling to Oerlikon or the university quarter can combine a public meeting with an attendance day; distance students can meet online.

University affiliation is only one part of a good match. Compare goals, available times and expectations about switching languages; this guide explains how to find the ideal language exchange partner.

New: Add your university to your profile

As of July 2026, you can select your university or higher education institution in your Sprachtandem.ch profile, then filter the search for profiles from the same institution. This is particularly useful at Kalaidos UAS because its community includes part-time, hybrid and location-independent study routines. The entry creates a shared reference point even when two people study different subjects or are rarely in Oerlikon together.

Only select Kalaidos University of Applied Sciences when it applies to you. Sprachtandem.ch is not the university’s official website, the entry is not confirmed by Kalaidos UAS, and it does not imply a partnership. Account guidance is available under Your Sprachtandem.ch Account.

Create a profile for your tandem search

How to search within your university

  1. Add Kalaidos University of Applied Sciences to your profile and keep your languages, goal and availability current.
  2. Select the language you offer and the one you want to practise. Say whether you need everyday, university, workplace or exam practice.
  3. Use the university filter and select Kalaidos University of Applied Sciences.
  4. Compare profiles by goal, level, meeting format and availability. A shared university helps, but motivation and rhythm must also match.
  5. Make contact and arrange a video call or meet in a public place, for example in Zurich-Oerlikon or the university quarter. Before meeting, review how to keep Sprachtandem.ch safe.

Find tandems

Between Oerlikon, Careum and online study: practice that fits around work

In 2026, the Kalaidos UAS study finder distinguishes between attendance components, attendance with live streaming, attendance and/or online teaching, and distance or online study. You therefore do not need two timetables to align perfectly. Attach language practice to journeys and study windows that already exist.

At Jungholzstrasse, a 45-minute conversation in a public place in Oerlikon before or after teaching may be realistic. At the Careum Campus, meet in the university quarter. Those rarely in Zurich can begin with a short video call and plan an in-person session later. Learning Languages Online can help you establish a reliable routine.

Agree on a topic and a fair language switch beforehand. One option is 25 minutes of German for a presentation, then 25 minutes of English or French for the other person’s goal. See Make the Most of Your Practice Session for more ideas.

Who is a Kalaidos UAS language exchange for?

A university tandem suits people who want reciprocal, regular practice with goals that fit their study and working lives.

  • Part-time students can rehearse professional conversations, presentations or workplace small talk without another rigid appointment.
  • Students and employees at the Careum Campus can practise explaining complex health topics clearly in their target language.
  • New arrivals can strengthen Standard German for study and work, then use Learning Swiss German for informal conversations in Zurich.
  • Doctoral researchers and other researchers can practise abstracts, conference conversations or spoken project explanations in English, German or French.
  • Lecturers and employees can refresh a language for professional contacts, specialist reading, further education or personal goals.

Start your language exchange at Kalaidos UAS

Kalaidos UAS brings together over 4’300 students as at the end of 2025 with very different attendance, online and working routines. A useful profile should therefore include realistic availability, a preferred meeting format and a specific conversation goal. The common university connection makes the first message easier; whether you meet in Oerlikon, the university quarter or online depends on your schedules.

Start with one manageable session, divide the time fairly between both languages and check whether the pace suits you both. For more local options, explore language exchange in ZĂĽrich.

Frequently asked questions about language exchange at Kalaidos UAS

How do I find profiles from the same Kalaidos UAS?

Add Kalaidos University of Applied Sciences to your profile, then select it in the university filter in search. This narrows the results to people who have entered the same institution. Still compare the languages offered and wanted, learning goals, meeting format and availability. The university entry gives useful common context, but it does not replace a complete profile or a conversation about expectations.

Where can a Kalaidos UAS tandem meet?

For people based at the Zurich-Oerlikon location, choose a public, easy-to-reach place in the neighbourhood. Those connected with the Careum Campus can meet in Zurich’s university quarter; as of 2026, the university lists Gloriastrasse 18a near the “Platte” tram stop. Do not use non-public university rooms without permission. An online first meeting is also a practical option.

Which languages are useful for a tandem at Kalaidos UAS?

The official study finder lists German, English and French as selectable programme languages in 2026, although the language of a particular programme must be checked separately. Your own needs matter just as much: Standard German can support study and work, English may help with professional communication, French is useful in multilingual Switzerland, and Swiss German can make informal conversations around Zurich easier.

Is my connection with Kalaidos UAS verified by the university?

No. The institution field belongs to your Sprachtandem.ch profile and is not a confirmation from Kalaidos UAS. Sprachtandem.ch is independent of the university and does not claim an official partnership. Enter the institution truthfully, assess potential partners through their full profile and your direct exchange, and share personal information as carefully as you would with any new online contact.

How can I fit a tandem around part-time or hybrid study?

Choose a rhythm that reflects your actual work and study week: for example, 30 to 45 minutes online on a weekday or a meeting on a day when you are already in Zurich. Agree which language is used when and set one small goal per session. With changing schedules, a short reliable appointment is often more sustainable than an occasional long meeting without preparation.

Find tandem partners in over 70 languages ✌️

Search for the right tandem partner