Sprachtandem.ch und seine Partner verwenden Cookies und ähnliche Technologien zur Produktentwicklung, zum Speichern und Abrufen von Informationen auf Ihrem Gerät und zur Messung von Inhalten. Für weitere Informationen lesen Sie unsere Datenschutzbestimmung.

Zum Inhalt springen

Sprachtandem an der Zürcher Hochschule der Künste (ZHdK) finden

An der ZHdK treffen viele künstlerische Perspektiven und Sprachen aufeinander. Im Jahresbericht 2025 weist die Hochschule für ihre Diplomstudiengänge eine nach Semestern gewichtete Studierendenzahl von 2’085 aus; 37 Prozent gelten nach der ZHdK-Statistik als internationale Studierende. Der ZHdK-Hochschulüberblick (Stand Juli 2026) beschreibt das Toni-Areal als gemeinsamen Campus, an dem die Disziplinen in unmittelbarer Nachbarschaft arbeiten. Damit gibt es viele mögliche Sprachpartner:innen – aber nicht automatisch die Person, deren Lernziel, Zeitplan und Gesprächsstil zu dir passen.

Genau hier hilft die Hochschulangabe auf Sprachtandem.ch: Hinterlege die ZHdK in deinem Profil und suche anschliessend gezielt nach Profilen derselben Institution. Das ist besonders praktisch, weil die Hauptunterrichtssprache je nach Studienprogramm Deutsch, Englisch oder Deutsch und Englisch ist, wie die ZHdK auf ihrer Sprachseite festhält (Stand Juli 2026). Neu im Tandemlernen? Der Überblick Was ist ein Sprachtandem? erklärt das Prinzip.

Tandems finden

Warum Sprachaustausch innerhalb der ZHdK?

Im Kunsthochschulalltag reicht allgemeiner Small Talk oft nicht weit. In Werkgesprächen, Proben, Präsentationen oder Projektabsprachen musst du Ideen präzise beschreiben, Rückfragen stellen und Feedback differenziert formulieren. Ein Gegenüber aus derselben Hochschule versteht diesen Kontext und kann mit dir an Formulierungen arbeiten, die du tatsächlich brauchst.

  • Gemeinsamer Alltag: Wer die ZHdK hinterlegt hat, kennt eher die Rhythmen von Unterricht, Eigenarbeit, Proben, Ausstellungen und Aufführungen.
  • Disziplinenübergreifende Perspektiven: Im Hochschulprofil der ZHdK (Stand Juli 2026) reichen die Bereiche von Design und Film über Musik und Theater bis Transdisziplinarität. Ein Tandem kann deshalb zugleich Sprachpraxis und Einblick in eine andere künstlerische Arbeitsweise bieten.
  • Internationale Gesprächsanlässe: Der internationale Anteil von 37 Prozent im Jahr 2025 macht gegenseitige Lernziele plausibel, etwa Deutsch für den Alltag in Zürich und Englisch für internationale Projekte.
  • Passende Fachsprache: Weil die Unterrichtssprache je nach Programm variiert, können Tandems gezielt auf Präsentationen, Portfolio-Gespräche, Texte oder informelle Gespräche ausgerichtet werden.

Bei der Auswahl helfen konkrete Kriterien wie Lernziel, Verfügbarkeit und Verbindlichkeit. Dazu passt der Ratgeber Ideale Sprachpartner:innen finden.

Jetzt neu: Hinterlege deine Universität oder Hochschule im Profil

Wähle in deinem Profil die ZHdK als Hochschule aus. Diese Angabe stammt von dir; sie wird weder von der ZHdK noch durch eine offizielle Hochschulverbindung bestätigt. In der Suche kannst du danach gezielt Profile anzeigen lassen, die ebenfalls die ZHdK hinterlegt haben.

Am gemeinsamen Campus ist das praktisch: Du musst nicht zufällig hoffen, in einem Kurs oder bei einer Veranstaltung jemanden mit dem passenden Sprachziel zu treffen. Stattdessen kannst du schon vor dem ersten Kontakt prüfen, welche Sprache die Person anbietet, welche sie sucht und ob eure Verfügbarkeit zusammenpasst. Neue Nutzer:innen starten mit Profil erstellen. Für den Ablauf von Profil und Suche gibt es die Anleitung Auf Sprachtandem.ch loslegen; Fragen zu Kontodaten beantwortet Dein Sprachtandem.ch-Konto.

So suchst du innerhalb deiner Universität oder Hochschule

  1. Ergänze dein Profil beziehungsweise Konto und wähle die ZHdK als Institution aus. Beschreibe kurz, in welchem Kontext du die Sprache einsetzen möchtest.
  2. Wähle die Sprache, die du anbietest, und die Sprache, die du suchst. Wer im Studium oder im Zürcher Alltag sicherer werden möchte, findet ergänzende Hinweise unter Deutsch lernen.
  3. Nutze in der Suche den Hochschulfilter und wähle die ZHdK. So konzentrierst du dich auf Personen, die dieselbe Institution im Profil eingetragen haben.
  4. Vergleiche Lernziel und Verfügbarkeit. Für den ZHdK-Alltag kann es sinnvoll sein, ausdrücklich nach Präsentationspraxis, Fachwortschatz, Aussprache oder lockerem Gesprächstraining zu fragen.
  5. Nimm Kontakt auf und vereinbare ein erstes Treffen online oder an einem klaren Ort, etwa am Haupteingang des Toni-Areals. Für Personen mit Alltag am ZHdK-Standort Gessnerallee kann ein Treffpunkt dort praktischer sein. Hinweise für ein umsichtiges Kennenlernen findest du unter So bleibt Sprachtandem.ch sicher.

Tandems finden

Zwischen Toni-Areal und Gessnerallee: Sprachpraxis an der ZHdK

Das ZHdK-Profil umfasst Art Education, Cultural Critique, Design, Film, Fine Arts, Musik, Tanz, Theater und Transdisziplinarität (Stand Juli 2026). Auf dem gemeinsamen Campus im Toni-Areal liegen diese Felder nah beieinander; laut Standortübersicht desselben Stands ergänzt die Gessnerallee den Hochschulalltag für den Bachelor Theater. Der Institutionsfilter verbindet deshalb Menschen über Fachgrenzen hinweg, ohne vorauszusetzen, dass sie im selben Studiengang oder Gebäude unterwegs sind.

Für ein Tandem entsteht daraus ein ungewöhnlich konkreter Übungsraum: Du kannst ein Filmkonzept zusammenfassen, die Wirkung eines Entwurfs beschreiben, eine Probe nachbesprechen oder ein Artist Statement verständlicher formulieren. Gleichzeitig lernst du, wie eine andere Disziplin über Material, Raum, Bewegung, Klang oder Publikum spricht. Wer den Austausch lieber ausserhalb des Hochschulgebäudes plant, findet über Sprachtandem Zürich weitere lokale Profile. Für strukturierte Treffen eignet sich der Leitfaden Übungsstunde sinnvoll nutzen.

Für wen eignet sich ein Sprachtandem an der ZHdK?

Ein Tandem passt besonders dann, wenn du regelmässig sprechen möchtest und dein Gegenüber nicht nur die Zielsprache, sondern auch den Kunsthochschulkontext nachvollziehen kann.

  • Internationale Vollzeit- oder Austauschstudierende, die Deutsch für Lehrveranstaltungen und den Alltag in Zürich üben möchten.
  • Deutschsprachige Studierende, die Englisch für internationale Projekte, Mobilität oder Präsentationen sicherer einsetzen wollen.
  • Masterstudierende, Forschende und Doktorierende mit ZHdK-Bezug, die komplexe Inhalte mündlich erklären oder Texte diskutieren möchten.
  • Mitarbeitende und Dozierende, die eine Sprache in einem selbst organisierten, wechselseitigen Format anwenden wollen.
  • Neue Hochschulangehörige, die nach dem Ankommen einen regelmässigen Kontakt ausserhalb der eigenen Disziplin suchen. Die ZHdK nennt auf ihrer Incoming-Seite (Stand Juli 2026) Welcome Days und auf Wunsch eine Buddy-Begleitung; ein Tandem kann daran anschliessen, ersetzt diese Angebote aber nicht.

Starte dein Sprachtandem an der ZHdK

Im Toni-Areal begegnen sich die künstlerischen und gestalterischen Bereiche, und laut Jahresbericht 2025 ist mehr als ein Drittel der Studierenden international. Das schafft viele mögliche Sprachkombinationen – entscheidend ist dennoch die persönliche Passung. Hinterlege die ZHdK, formuliere dein Lernziel konkret und suche nach jemandem, mit dem du zwischen Projekten, Proben und Präsentationen verlässlich üben kannst.

Profil erstellen

Häufige Fragen zum Sprachtandem an der ZHdK

Wie funktioniert die Suche nach Sprachpartner:innen derselben Hochschule?

Hinterlege die ZHdK in deinem Profil und wähle in der Suche den Hochschulfilter. Danach kannst du dich auf Profile konzentrieren, die ebenfalls die ZHdK eingetragen haben. Die Angabe erleichtert das Matching innerhalb des Hochschulumfelds, ist aber eine Selbstauskunft: Sprachtandem.ch bestätigt die Zugehörigkeit nicht, und die ZHdK verifiziert die Profile nicht.

Kann ein Tandemtreffen im Toni-Areal oder an der Gessnerallee stattfinden?

Das Toni-Areal ist der gemeinsame Campus der ZHdK; die Gessnerallee ist ein weiterer offizieller Standort, an dem der Bachelor Theater geführt wird. Diese Standortangaben entsprechen dem offiziellen Überblick mit Stand Juli 2026. Vereinbart nur einen Ort, der für beide zugänglich und eindeutig ist, beispielsweise den Haupteingang, oder startet online. Das Treffen ist privat organisiert und kein offizielles Angebot der Hochschule.

Welche Sprachen sind für ein ZHdK-Tandem besonders sinnvoll?

Die ZHdK hält auf ihrer Sprachseite mit Stand Juli 2026 fest, dass die Hauptunterrichtssprache je nach Studienprogramm Deutsch, Englisch oder Deutsch und Englisch ist. Entsprechend häufig dürften Lernziele rund um Deutsch und Englisch sein. Möglich sind aber auch andere Sprachpaare, sofern zwei Profile zusammenpassen. Entscheidend sind dein konkreter Einsatzbereich und die Sprache, die dein Gegenüber anbieten kann.

Wer darf die ZHdK im Profil auswählen?

Die Funktion richtet sich an Personen mit einem tatsächlichen Bezug zur ZHdK, etwa Studierende, Austauschstudierende, Forschende, Doktorierende, Mitarbeitende oder Dozierende. Die Auswahl ist eine Profilangabe und keine von der Hochschule ausgestellte Bestätigung. Formuliere deinen Bezug transparent, ohne sensible persönliche Daten zu veröffentlichen, und prüfe beim Kennenlernen, ob Lernziel und Erwartungen übereinstimmen.

Was macht ein Sprachtandem an einer Kunsthochschule besonders?

An der ZHdK treffen laut Hochschulprofil mit Stand Juli 2026 künstlerische und gestalterische Bereiche von Film und Design bis Musik, Tanz und Theater aufeinander. Dadurch kann ein Tandem alltagsnahe Aufgaben aufnehmen, die in gewöhnlichen Lehrbüchern kaum vorkommen: ein Werk beschreiben, Feedback geben, eine Probe reflektieren, ein Konzept präsentieren oder Fachbegriffe verständlich erklären. Eine passende Person aus derselben Hochschule versteht eher, warum solche Situationen für Studium, Forschung oder Arbeit wichtig sind.

Finde Tandempartner:innen in über 70 Sprachen ✌️

Zuletzt aktiv: 14.7.2026

Spricht

  • Italienisch
  • Deutsch

Lernt

  • Englisch

Paola

  • Winterthur
  • Weiblich
  • 30
  • 💻 Online
  • ☕️ In Person

Hi! I’m Paola and I’m looking for a language partner (around 25–35 years old) to practice my English. I understand it quite well, but I’ve never really had the chance to speak it regularly, so I’d like to become more confident in conversation. My native language is Italian, and I also speak German fluently. I’d be happy to meet you!

Hobbies und Interessen

Music, literature, film, photography, nature, cats, mindfulness

Studiert hier

Zürcher Hochschule der Künste

Zuletzt aktiv: 5.7.2026

Spricht

  • Deutsch
  • Englisch

Lernt

  • Italienisch

Anne Katrin

  • Winterthur
  • Weiblich
  • 63
  • 💻 Online
  • ☕️ In Person

Ich würde mich über einen lebhaften Austausch sehr freuen. Meine Interessen sind vielfältig: Pädagogik, Kunst, Natur, Literatur und Bewegung und vieles mehr.

Studiert hier

Zürcher Hochschule der Künste

Suche nach passenden Partner:innen